ご家族によろしく 彼女. あなた の 家族 のみなさんに よろしくお伝えください。. Please send my regards to your family.
あなた の 家族 のみなさんに よろしくお伝えください。. あなた のご 家族 に よろしくお伝え. 今回は、日常会話でも非常によく使われるフレーズ『みんなによろしく言ってね!』を英語ではどのように表現するかをご紹介します。電話やメールなど色々な場面で使える非常に便利で簡単な表現なのでマスターしちゃいましょう! 「say hi to eve
あなた の 家族 のみなさんに よろしくお伝えください。.
あなた のご 家族 に よろしくお伝え. Please send my regards to your family. Give my compliments to your father.
上記はどちらも「〜によろしく言っておいて!」の意味になります。 「私の代わりに〜に hi と言って」「私が hi と言っていたことを〜に伝えて」のようなイメージです。 例: oh, say hi to kevin for me. 今回は、日常会話でも非常によく使われるフレーズ『みんなによろしく言ってね!』を英語ではどのように表現するかをご紹介します。電話やメールなど色々な場面で使える非常に便利で簡単な表現なのでマスターしちゃいましょう! 「say hi to eve Give [ send] my love to.
0 Response to "ご家族によろしく 彼女"
Post a Comment